

🎬 ملاحظة صغيرة قبل ما تبدا التحميل:
الرابط فيه شوية إعلانات، نحبك تصبر دقيقة خاطر:
يعني الربح متبادل، إنت تفرّج وأنا نكمّل نوفّرلك أفلام أكثر و مجانيّة.
شكرًا على دعمك 💪❤️
«منذ طفولتي الأولى وكل عام هجري جديد، لم يفشل والدي أبدًا في إحضار عدد من تماثيل السكر المُسكَّر إلى المنزل: دمى كبيرة لأخواتي، وديك لأخي الأكبر، وشبل أسد أو راكب لي؛ جلبت هذه التماثيل المصنوعة من السكر المذاب والمزينة بألوان متلألئة البهجة لجميع أفراد الأسرة. لقد أذهلتني هذه التماثيل دائمًا، وكان أصل هذا التقليد الأصلي والحصري تقريبًا من مدينة نابل يثير اهتمامي دائمًا، لكنني لم أتلق أبدًا إجابة مرضية على أسئلتي حول هذا الموضوع؛ لذا فقد حان الوقت لمحاولة كشف هذا اللغز، ولو جزئياً، خاصة وأن العام الجديد 1423هـ على الأبواب، ولا تفصلنا إلا أيام قليلة عن لقاءكم السنوي مع الكسكس اللذيذ الذي سيسعدكم. يتم تقديمه وفقًا للعادات النابلية الثابتة، في أطباق ذات أقدام متوهجة وملونة والتي ستجلس عليها دمى السكر الشهيرة والتي لا تقل غموضًا. » مع هذا المونولوج يبدأ البحث عن معلومات حول هذا التقليد الجميل، ولا سيما حول أصل هذه الدمى الغامضة، وحول إجراءات تصنيعها وتسويقها، وكذلك حول كيفية استخدامها داخل العائلات النابلية. في الواقع، إحدى الألغاز، وليس أقلها التي يجب حلها في هذه الحالة، تتمثل في محاولة فهم كيف أن مدينة نابل، وهي عاصمة إسلامية بها عشرات المساجد، وسكانها متمسكون بشدة بمبادئ الإسلام التي تحرم استخدام التماثيل وغيرها من التماثيل الصغيرة. ...كيف تمكنت دمى السكر هذه من الدخول بشكل مثير إلى التقاليد، والبقاء على قيد الحياة لفترة طويلة بين الممارسات الاجتماعية والاحتفالية؟... كان هذا هو السؤال المركزي، وكان علينا أن نحاول العثور على تفسير، إن لم يكن إجابة. / « Depuis ma plus tendre enfance et en chaque Nouvel An de l’Hégire , mon père n’a jamais manqué de ramener nombre de figurines de sucre confit à la maison : de grandes poupées pour mes sœurs, un coq pour mon frère aîné et un lionceau ou un cavalier pour moi-même ; ces statuettes confectionnées à base de sucre fondu et décorées de couleurs chatoyantes faisaient la joie de toute la maisonnée. Ces figurines m’ont toujours fasciné et l’origine de cette tradition originale et quasi-exclusive de la ville de Nabeul, m’a toujours intrigué mais je n’ai jamais reçu de réponse satisfaisante à mes questions à ce sujet ; il serait donc grand temps d’essayer d’élucider ce mystère, ne serait ce qu’en partie, d’autant plus que le nouvel an 1423 de l’Hégire pointe à l’horizon et que seuls quelques jours nous séparent encore du rendez-vous annuel avec le délicieux couscous qui sera servi selon la coutume nabeulienne immuable, dans des plats à pied, évasés et colorés et sur lesquels trôneront les fameuses et non moins mystérieuses poupées de sucre. » C’est sur ce monologue que démarre la quête d’éléments d’information sur cette belle tradition, notamment sur l’origine de ces poupées mystérieuses, sur les procédures de leur fabrication et commercialisation, ainsi que sur l’usage qui en est fait au sein des familles nabeuliennes. En effet l’une des énigmes, et non la moindre à résoudre en l’espèce, consistait à tenter de comprendre, comment Nabeul, capitale musulmane comptant des dizaines de mosquées et dont la population est profondément attachée aux préceptes de l’Islam prohibant L’usage de statues et autre figurines … comment ces poupées de sucre ont elles pu faire une entrée aussi fracassante dans la tradition, et survivre aussi longtemps parmi les pratiques sociales et festives ?... Telle était la question centrale il fallait essayer de trouver explication, sinon réponse.
شارك